Polski
WROCLAW UNIVERSITY OF ECONOMICS AND BUSINESS
Master degree studies
The list of documents required from foreign candidates


The documents listed below should be prepared in electronic form to be enclosed in the enrolment system in PDF files. After being accepted candidate delivers originals in paper form (including photocopies).

PERSONAL DOCUMENTS


1. Passport – the page with photo (or ID card in the case of European Union citizens).

2. One photo on paper (passport/ID format – 3.5 x 4.5 cm) and in electronic form attached to the enrolment system (necessary to issue a student ID card).      

3. Two signed declarations (available to download from given websites) confirming :
     - having necessary funds for the duration of stay in Poland
    1)  http://www.ue.wroc.pl/p/rekrutacja/utrzymanie.pdf
     -  having health insurance in Poland
     2) http://www.ue.wroc.pl/p/rekrutacja/nfz_oswiadczenie.pdf


EDUCATION DOCUMENT:

1. Bachelor diploma giving access to master studies at any university in the country where the diploma was issued filed along with legalization issued by Polish Embassy or with apostille.
Legalization is required from candidates whose country is not on the list concerning apostille (according to The 5 October 1961 Hague Convention Abolishing the Requirement for Legalization for Foreign Public Documents).
 https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/authorities1/?cid=41
 https://www.gov.pl/web/diplomacy/polands-missions-abroad

Please Note:
Legalization and apostille are required even if a given country signed an agreement lifting the necessity of an official recognition of foreign certificates and diplomas from a given country.

2. Sworn translation into Polish of the mentioned above original diploma together with legalization/apostille. Translation cannot be made from scans, photocopies, etc., but from originals. Documents must be translated after obtaining legalization/apostille.
We accept translations into Polish made (or confirmed) by:
• sworn translator from the list of Polish Ministry of Justice:
https://arch-bip.ms.gov.pl/pl/rejestry-i-ewidencje/tlumacze-przysiegli/lista-tlumaczy-przysieglych/search.html  or
• a person registered as a sworn translator in a EU, OECD or EEA member state, or
• the Consul of the Republic of Poland having jurisdiction with respect to the state in the territory of which or in the education system of which the given certificate was issued, or exceptionally
• a diplomatic representative or consular office of the state in the territory of which, or in the education system of which, the  given certificate was issued, accredited in the Republic of Poland.

3. The supplement, i.e. transcript of student's grades, filed along with legalization/apostille, which includes information on credited or not credited subjects and on the grades he received during the didactic process, language of instruction and access to further studies,
 https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/authorities1/?cid=41
 https://www.gov.pl/web/diplomacy/polands-missions-abroad

4. Sworn translation into Polish of the supplement/transcript together with legalization/apostille (point 3), made  by the person or institution described in point 2.
Translation cannot be made from scans, photocopies, etc., but from originals. Documents must be translated after obtaining legalization/apostille.

5. A document confirming that the candidate's diploma entitles him/her to study for any master's degree at all universities in the country where the diploma was issued. Such a certificate may be issued by the authorities of the candidate's university or the equivalent of the Ministry of Education and Science in the country concerned. This document is not required if the appropriate information is on the diploma or supplement.

Please note: In some cases Enrolment Committee may ask the candidate for a document issued by the Polish National Agency For Academic Exchange  confirming that the bachelor's or master's diploma presented by him entitles to further study (Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej - NAWA https://nawa.gov.pl/en/).

6. Sworn translation into Polish of the document described in point 5. made by the person or institution described in point 2.

7. Certificate of language proficiency at minimum B2 level.

  For studies in English:
  • A document recognized as equivalent to a secondary school-leaving certificate, issued abroad if the language of instruction was English only or
  • International Baccalaureate Diploma and European Baccalaureate Diploma or
  • Diploma confirming the completion of university studies conducted abroad or in the Republic of Poland, if the language of instruction was English only, or
  • English language proficiency certificate at minimum B2 level.
Recognized language certificates are:
Cambridge First Certificate in English – B2 (FCE), Test of English as a Foreign Language (TOEFL iBT) min. 72 points, IELTS Academic min. 5.5 points, Pearson-PTE Academic B2, B2 Business Vantage, EFB (English for Business) – Level 2 Merit or Distinction, ACERT B2.

 For studies in Polish:
  • Certificate of completion of one year Preparatory Course of Polish language organized by institutions pointed by Ministry of Education and Science or
  • Certificate issued by the State Commission for the Certification of Proficiency in Polish as a Foreign Language or
  • Secondary school graduation certificate or university diploma obtained in the education system of the Republic of Poland after completion of the entire cycle of education in Polish.
Please note: a Card of the Pole (Karta Polaka) does not release the candidate from presenting a language certificate.

DOCUMNTS REGARDING FEES

• Confirmation of payment of the enrollment fee 85 PLN to the individual account indicated in the system.
• Confirmation of payment of tuition fee for the first semester of studies (condition to be fulfilled by candidates undertaking paid studies).

Please note:

 All original documents that the candidate will finally submit to the University and which have been issued in a language other than Polish requires sworn translation into Polish.  Documents must be translated after obtaining legalization/apostille. Translations  cannot be made from scans, photocopies, etc., but from originals.

In the case of documents issued in English, only at the stage of electronic recruitment in the system, translation into Polish is not required. After receiving a decision on admission, sworn translations from English into Polish must be provided to the university. Documents must be translated after obtaining legalization/apostille. Translations cannot be made from scans, photocopies etc., but from originals.

In case of documents issued in a language other than Polish or English, it is necessary to attach a translation into Polish or English in the recruitment system. At the stage of electronic recruitment, translations into Polish made by a translator other than those listed above are acceptable. After receiving a decision on admission, sworn translations from English into Polish must be provided to the university. Documents must be translated after obtaining legalization/apostille. Translations cannot be made from scans, photocopies etc., but from originals.

 The candidate is required to attach the above-mentioned documents in the recruitment system as PDF files in a quality that allows their evaluation. Scans that do not meet the requirements will not be considered.

Documents needed in further stages of enrollment process (the presentation possible after admission to the University)
1. Personal data form, Enrollment application, Vows, Declaration.
Four additional documents  should  be downloaded and printed from the Enrollment applications tab → Documents and further steps section,  then signed and delivered with the complete set of documents to the University according to the schedule.

2. In some cases, special certification of foreign degrees is necessary - nostrification ("nostryfikacja"). In such a case candidate is obligated to deliver to student’s office confirmation of equality of his bachelor/master diploma with relevant Polish bachelor/master diploma not later than the end of first semester of studies.
More information you will find at: http://www.go-poland.pl/recognition-degrees-0

3. Photocopy of insurance policy of an accidents and health insurance policy for the period of education in Poland or the European Health Insurance Card (EHIC) or a document confirming the insurance agreement with the National Health Fund (Narodowy Fundusz Zdrowia - NFZ). The photocopy of the document should be delivered to the Enrolment Office (or the Student's Office - after the start of classes - with the original for inspection).

4.
Document confirming legal stay in Poland (visa, residence card) - photocopy, original available for inspection. Candidate is obliged to provide the document to the Enrolment Office (or the Student's Office - after the start of classes). 

Failure to deliver the original documents to the University by the specified deadline will result in revocation of the admission decision.


Contact

Wrocław University
of Economics and Business
Recruitment Office, bud. Z
ul. Komandorska 118/120
53-345 Wrocław

tel. +48 795 418 615 - only for foreign candidates
e-mail: enrolment@ue.wroc.pl
Recruitment Commision

Wrocław University of Economics and BusinessRepublic of Poland

Let's stay in touch!

Our website uses cookies.
How to disable cookies.I understand